Released on January 5, 2025

Thumbnail

[Refren: Bad Bunny]

Kochana, zabiorę cię na przechadzkę po plaży

Zakryję twą uroczą twarz pocałunkami

Jeden dzień ze mną to wszystko, czego potrzebujesz

Wyglądasz jeszcze piękniej, gdy się uśmiechasz

Kochana, zabiorę cię na przechadzkę po plaży

Zakryję twą uroczą twarz pocałunkami

Jeden dzień ze mną to wszystko, czego potrzebujesz

Wyglądasz jeszcze piękniej, gdy się uśmiechasz


[Zwrotka 1: Bad Bunny]

Ech-ech, ech-ech, ech-ech

Kochana, wiem, kochana, wiem

Takie jest życie, takie jest życie, ech-ech, hej

Ale załóż na siebie swój kostium kąpielowy, kochana, jestem w drodze po ciebie

Sprawię, że będziesz mokra, a słońce cię wysuszy, tak, opali cię

Jesteś mą ulubioną piosenką i będę cię puszczać w kółko, hej, dam to tobie

Chcę narysować małe serduszka na brzegu

Zrelaksuj się, kochana, przyniosę dla ciebie krzesło

Te piękne małe oczy, kocham to, jak się one świecą

Jak taka bogini może być taka prosta? Ech (Hej)


[Bridge: Bad Bunny]

I by dostać tego całusa od tej chudej dziewczyny to zrobiłbym cokolwiek (Cokolwiek)

Mówisz mi (Mówisz mi), w środku lub na zewnątrz (Kochana)

Pod wodą nikt się o tym nie dowie


[Refren: Bad Bunny]

Kochana, zabiorę cię na przechadzkę po plaży (Ha)

Zakryję twą uroczą twarz pocałunkami (Twą uroczą twarz)

Jeden dzień ze mną to wszystko, czego potrzebujesz

Wyglądasz jeszcze piękniej, gdy się uśmiechasz

Kochana, zabiorę cię na przechadzkę po plaży

Zakryję twą uroczą twarz pocałunkami

Jeden dzień ze mną to wszystko, czego potrzebujesz

Wyglądasz jeszcze piękniej, gdy się uśmiechasz


[Zwrotka 2: Lorén Aldarondo Torres]

Z Tobą czuję się inaczej

Jest gdzieś coś gdy to patrzymy na siebie

I w studni trzymaliśmy się za ręce

I krzyknęliśmy, "Jacinto!"

Kiedy nie czuję się najlepiej

Zabierasz mnie, aby zbudować zamki z piasku

A te zamki zamieniają się w małe wioski

To małe miasto, w którym problemy nie istnieją

W nim marzymy o przyszłości

To małe miasto, w którym problemy nie istnieją

W którym czujemy się w porządku, niczego nam nie brakuje

Przez sekundę zapominamy o wszystkim

Tutaj jesteśmy tylko ty i ja

[Bridge: Bad Bunny, Willy Aldarondo Torres]

Pocałujemy się przed falami

Nawet jeśli to jest mały buziak, mały buziak, mały buziak, pin-pin, pin-pin-pin

Pocałujemy się przed falami

Na brzegu jest dużo komarów, kochana, zarzucę sieć

Pocałujemy się przed falami

Cali spoceni, promienie słońca trafiają w ciebie i lśnisz się jak błyskotki

Pocałujemy się przed falami

Zostańmy na Maya, a potem zabiorę cię do Paryża


[Outro: Lorén Aldarondo Torres]

Właśnie dlatego kocham chodzić z tobą na plażę

I zakrywać twą uroczą twarz pocałunkami

I jeden dzień z tobą to wszystko, czego potrzebuję

Wyglądasz jeszcze piękniej, gdy się uśmiechasz