Powerman 5000 - Almost Dead (Türkçe Çeviri)

By Genius Türkçe Çeviriler

Released on November 15, 2005

Thumbnail

[Giriş]

Artık tanrı yok, artık mezar yok

Dost musun yoksa şeytan mı?

Artık hayat yok, artık ölüm yok

Arasında bir yerlerde

Aww

Evet!


[1. Dize]

Artık tanrı yok, artık mezar yok

Dost musun yoksa şeytan mı?

Artık hayat yok, artık ölüm yok

Arasında bir yerlerde


[Nakarat]

Neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Nerdeyse bu dünya için ölüyüz!

Neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Nerdeyse bu dünya için ölüyüz!


[2. Dize]

Cennet bizi kurtaramaz; Cehennem bir şaka

Gidecek yer kalmadı

Gördüklerine inanamazsın

Ama kalktığımızda anlayacaksın!


[Nakarat]

Neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Neredeyse bu dünya için ölüyüz!

Neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Neredeyse bu dünya için ölüyüz!

{Köprü}

Eh, neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Neredeyse bu dünya için ölüyüz!

Neredeyse öldüyüz, neredeyse ölüyüz

Nerdeyse bu dünya için öldüyüz!


[Gitar Solosu]


[Nakarat]

Neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Neredeyse bu dünya için öldüyüz!

Neredeyse ölüyüz, neredeyse ölüyüz

Neredeyse bu dünya için öldüyüz!


[Çıkış]

Neredeyse ölüyüz!