Olivia Rodrigo - the cure (Terjemahan Indonesia)
By Genius Terjemahan Indonesia
On Olivia Rodrigo - you seem pretty sad for a girl so in love (Terjemahan Indonesia)
Released on May 22, 2026
25K Views
[Lirik bahasa Indonesia untuk “the cure”]
[Verse 1]
Semua gadis cantik yang ada di pikiranku
Kupikir usahaku udah cukup, tapi mereka selalu minta lebih
Kupikir aku telah menemukan penawarnya Kali ini
Kupikir aku telah menemukan penawarnya Kali ini
[Verse 2]
Dan semua malam yang kuhabiskan untuk ngelawan pikiran buruk di kamarku
Merasa kesepian, seolah hidup di bulan
Kupikir aku telah menemukan penawarnya kali ini
Kupikir aku telah menemukan penawarnya kali ini
[Chorus]
Tapi kepalaku dipenuhi racun, dan hatiku penuh keraguan
Ada racun di aliran darahku, dan kamu mati-matian mencoba mengeluarkannya
Dan rasanya seperti obat, dan itu baik buatku, aku yakin
Tapi sekarang, seperti apa rasanya cintamu udah nggak berarti lagi
Itu tak akan pernah jadi pengobatan
Itu tak akan pernah jadi pengobatan
[Verse 3]
Dulu aku sering memainkan permainan di pikiranku saat berkencan dengan seorang pria
Menghitung semua cewek yang pernah tidur dengannya sampai aku menangis
Kupikir kali ini aku nemuin penawarnya
Kupikir kali ini aku nemuin penawarnya
[Refrain]
Tapi aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
Aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
Aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
Aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
[Chorus]
Dan kepalaku dipenuhi racun, dan hatiku penuh keraguan
Ada racun di aliran darahku, dan kamu mati-matian mencoba mengeluarkannya
Dan rasanya seperti obat, dan itu baik buatku, aku yakin
Tapi sekarang, seperti apa rasanya cintamu udah nggak berarti lagi
Itu tak akan pernah jadi pengobatan
Itu tak akan pernah jadi pengobatan, oh
[Refrain]
Karena, sayang, aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
Aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
Aku mulai berantakan (aku mulai berantakan)
Aku mulai berantakan (aku mulai berantakan, aku mulai berantakan)
[Bridge]
Kenapa kamu nggak bisa datang dan memperbaiki aku? (aku mulai berantakan)
Kenapa rasanya nggak pernah cukup? (aku mulai berantakan)
Kenapa kamu nggak bisa datang dan memperbaiki aku? (aku mulai berantakan)
Kenapa rasanya nggak pernah cukup? (aku mulai berantakan)
Semua itu nggak pernah cukup
[Chorus]
Semua itu karena kepalaku dipenuhi racun, dan hatiku penuh keraguan (aku mulai berantakan)
Ada racun di aliran darahku, dan kamu mati-matian mencoba mengeluarkannya (aku mulai berantakan)
Dan rasanya seperti obat, dan itu baik buatku, aku yakin (aku mulai berantakan)
Tapi sekarang, seperti apa rasanya cintamu udah nggak berarti lagi (aku mulai berantakan)
Itu tak akan pernah jadi pengobatan
Itu tak akan pernah jadi pengobatan
Itu tak akan pernah