NIKI - Oceans & Engines (Terjemahan Indonesia)

By Genius Terjemahan Indonesia

On NIKI - Nicole (Terjemahan Indonesia)

Released on July 8, 2022

Thumbnail

[Verse 1]

Senja hari Sabtu, kita berbaring di kasurku

Dengan sisa lima jam

Jari-jari saling terjalin, juga pikiran kita

Menangis, "Aku tak ingin kau pergi"

Kau menghapus air mataku tapi tidak ketakutanku

Di bawah langit biru tua yang tenang dan jernih

Kau berkata "Sayang, jangan menangis, kita akan baik-baik saja

Kau satu-satunya hal yang tak akan pernah bisa kutinggalkan"


[Verse 2]

Ibuku berkata, dulu aku anak ajaib dalam berpura-pura

Sepertinya tak banyak yang berubah

Karena ketika kau menenggak minuman keras

Jiwaku semakin sakit

Tapi aku tetap berpura-pura baik-baik saja, tapi jawab ini, sayang

Bagaimana bisa kau kini terasa asing?

Padahal kau masih milikku kemarin

Aku berdoa sesak di dadaku menghilang

Atau malah menghentikan pesawatmu pergi


[Pre-Chorus]

Tapi surga melarang

Takdir mengecam

Sesuatu yang indah mati

Terlalu cepat


[Chorus]

Tapi aku melepaskannya

Aku menyerahkan bayangannya

Tapi jangan salah sangka

Aku masih akan selalu mencintaimu, oleh karena itu aku

Menulis lagu terakhir ini untukmu

Kupikir inilah saatnya berpisah

Aku tahu aku akan baik-baik saja

Suatu hari, aku akan pulih

Tapi bukan malam ini


[Verse 3]

Tenggelam dalam berbagai pelarian

Seperti anggur merah muda dan pesta meriah

Bahkan dengan gin dan adrenalin yang menggebu

Kaulah satu-satunya yang benar-benar bisa membuat mabuk

Lautan dan mesin, kau ahli dalam merusak

Kisah cinta yang indah

Karena sekarang hatiku di rumah, dan semua yang kutahu telah pergi

Dan berjarak sepuluh ribu mil jauhnya


[Pre-Chorus]

Dan aku tak baik-baik saja


[Chorus]

Tapi aku melepaskannya

Aku menyerahkan bayangannya

Tapi jangan salah sangka

Aku masih akan selalu mencintaimu, oleh karena itu aku

Menulis lagu terakhir ini untukmu

Kupikir inilah saatnya berpisah

Aku tahu aku akan baik-baik saja

Suatu hari, aku akan pulih

Tapi bukan


[Bridge]

Malam ini pertama kalinya aku menatap

Samudra sepia yang menawan dua tahun lalu

Dan pertama kalinya aku sadar kekuatan super di dunia hadir dalam tiga kata

Mereka menghidupkan kembali tulang-tulangku yang rapuh

Sekarang apa yang kau lakukan saat pilar runtuh?

Kau kehilangan pijakan

Saat impian dan ketakutan tenggelam dan yang tersisa hanya kehampaan

Apakah keraguan yang menyala?

Aku punya banyak pertanyaan

Tapi aku menumpahkannya ke lautan dan aku menyalakan mesinku


[Chorus]

Tapi aku melepaskannya

Aku menyerahkan bayanganmu

Kita sudah mendekati akhir

Aku menandakan akhirnya dengan lagu terakhir ini yang kutulis

Aku melepaskannya

Ini falsetto terakhir

Yang akan kupernah nyanyikan untukmu, cinta besarku yang hilang