Kacey Musgraves - Butterflies (Terjemahan Indonesia)

By Genius Terjemahan Indonesia

On Kacey Musgraves - Golden Hour (Terjemahan Indonesia)

Released on February 23, 2018

Thumbnail

[Verse 1]

Aku hanya berjalan-jalan, tak benar-benar menuju ke mana-mana

Terperangkap, aku telah terbiasa menetap di situ

Dan secara tiba-tiba

Aku jatuh cinta padamu


[Chorus]

Sekarang kau mengangkatku alih-alih menahanku

Mencuri hatiku alih-alih mencuri mahkotaku

Membuka ikatan kencang yang menjerat sayapku

Aku tak mengenalnya dan aku tak mengenal diriku

Langit ketujuh tak pernah dapat diraih

Sekarang aku teringat rasanya terbang

Kau membuatku berbunga-bunga


[Verse 2]

Kecupan penuh warna membuatku berpikir di mana kau selama ini

Aku bersembunyi dalam ragu hingga kau mengeluarkanku dari kepompongku

Dan aku keluar sebagai sesuatu yang baru

Semua ini karenamu


[Chorus]

Sekarang kau mengangkatku alih-alih menahanku

Mencuri hatiku alih-alih mencuri mahkotaku

Membuka ikatan kencang yang menjerat sayapku

Aku tak mengenalnya dan aku tak mengenal diriku

Langit ketujuh tak pernah dapat diraih

Sekarang aku teringat rasanya terbang

Kau membuatku berbunga-bunga, yeah

Kau membuatku berbunga-bunga


[Post-Chorus]

Ooh, mm, mm


[Chorus]

Sekarang kau mengangkatku alih-alih menahanku

Mencuri hatiku alih-alih mencuri mahkotaku

Membuka ikatan kencang yang menjerat sayapku

Aku tak mengenalnya dan aku tak mengenal diriku

Langit ketujuh tak pernah dapat diraih

Sekarang aku teringat rasanya terbang

Kau membuatku berbunga-bunga (Mmm)

Kau membuatku berbunga-bunga (Mmm)